







Tradução
Ele está feliz por finalmente poder estar sozinho sob as luzes dos holofotes.
“É muito menos complicado sem os outros três rapazes.”
E ele utiliza a oportunidade para retaliar:
“O meu irmão gêmeo é muito louco”.
“Eu uso aquilo que quero”. Fazer publicidade a um produtor de sapatos, ele é o tipo certo para este trabalho. O Tom tem algo, que é muito raro nos homens: uma obcessão por sapatos. “Em casa, eu criei um pequeno quarto, como um armazém. Os sapatos são cada vez mais e mais. Cerca de 10 pares novos por semana.”
Quando ele anda eu tour, claro que não pode levar todos com ele. E há outra coisa que também é proibida, a regra número 1:
“Não há garotas no tourbus. Estamos, tipo, 2 meses em tour e eu não posso estar sem garotas.”
Quando o Tom não conseguir mais aguentar as árduas privações de uma estrela de rock em tour, ele pode sempre começar a sua segunda carreira, como modelo de sapatos. Como ficou claro, ele tem talento para isso.
Agora Tom Kaulitz pode dar grandes saltos. O rapaz é uma estrela brilhante. Ele conseguiu um contrato publicitário. Agora ele tem de provar que é leve como uma pena. Muito empreendedor o jovem rapaz.
Curiosidades
» O Bill dos Tokio Hotel diz que gostariam de fazer mais shows na Ásia
» O Tom diz que ele tocará piano, e presta atenção à pirotecnia!
» O conselhos dos Tokio Hotel para arrasar: Sêja você mesmo, sente a música e grita bem alto!
» Os filmes de ficção científica que os Tokio Hotel preferem: O Quinto Elemento, District 9, 2012
» O Bill diz que fazer o piercing do septo foi uma atitute completamente espontânea
» O Bill é adepto das tatuagens e dos piercings mas nunca faria um piercing “lá em baixo”
» As coisas mais curiosas que os Tokio Hotel tiveram que autografar: roupas interiores e peitos à mostra
» O Jumbie pode fazer uma futura aparição, mas o brinquedo de eleição, dos Tokio Hotel, neste momento são as snake boards.
Creditos: TH Brasil Oficial
By: Miih
Site toda teen:http://todateen.uol.com.br/
Creditos:http://thbrasil483.blogspot.com/
By:Marý
Tokio Hotel está comprometido com a luta contra a pirataria e downloads ilegais.
O Tokio Hotel e vários artistas europeus assinaram recentemente uma carta em que pedem aos parlamentares europeus que tomem medidas para impedir os downloads ilegais e a pirataria.
Artistas de renome de diferentes países europeus como Axel Red, Craig David, Stevie Wonder, BB Brunes e Tokio Hotel estão pedindo aos políticos que façam algo para promover a cultura européia. Como ? Adotando medidas imediatas para reforçar os direitos de propriedade intelectual, adotada em 1º de junho. O grupo marca aqui o seu compromisso contra o download ilegal de suas músicas, downloads feitos especialmente por fãs do Tokio Hotel.
By: Miih